tr?ler
tr?ler漢語(yǔ)翻譯
i v.t. [民]隨身拖帶著
ii v.i. 游蕩
tromper
i v.t. 1. 欺騙,使上當(dāng),使弄錯(cuò):tromper qn sur qch 在某事上欺騙某人
sa vue le trompe souvent. 他常??村e(cuò)。
c'est ce qui vous trompe. [俗]你就在這上面弄錯(cuò)了。
cela ne trompe personne. 這騙不了任何人。
2. 騙過(guò),躲過(guò):tromper la vigilance de ses gardes 躲過(guò)看守人的注意
3. 使(希望等)落空:tromper l'attente de qn 使某人失望
être trompé dans son espoir 希望落空
4. 聊以解除,排遣,消磨:tromper la faim 聊以充饑
tromper l'ennui 解悶
tromper le temps 消磨時(shí)間
5. 欺騙(愛(ài)人)[指有外遇]
ii se tromper v.pr. 1. 弄錯(cuò),搞錯(cuò):c'est en quoi je me trompais. 我就在這上面搞錯(cuò)了。
il vous ressemble à s'y tromper. 他跟你象得簡(jiǎn)直使人要搞錯(cuò)。
se tromper de cent francs dans un compte 在一筆帳上弄錯(cuò)一百法郎
se tromper de qch 在某事上搞錯(cuò):se tromper de chemin 走錯(cuò)路
se tromper d'adresse 搞錯(cuò)地址'[轉(zhuǎn)]找錯(cuò)人
si je ne me trompe 假如我沒(méi)弄錯(cuò)的話
a moins que je ne me trompe, je me trompe fort, ou… 除非我弄錯(cuò)了
2. 自己欺騙自己
3. 互相欺騙
ii v.i. 游蕩
tromper
i v.t. 1. 欺騙,使上當(dāng),使弄錯(cuò):tromper qn sur qch 在某事上欺騙某人
sa vue le trompe souvent. 他常??村e(cuò)。
c'est ce qui vous trompe. [俗]你就在這上面弄錯(cuò)了。
cela ne trompe personne. 這騙不了任何人。
2. 騙過(guò),躲過(guò):tromper la vigilance de ses gardes 躲過(guò)看守人的注意
3. 使(希望等)落空:tromper l'attente de qn 使某人失望
être trompé dans son espoir 希望落空
4. 聊以解除,排遣,消磨:tromper la faim 聊以充饑
tromper l'ennui 解悶
tromper le temps 消磨時(shí)間
5. 欺騙(愛(ài)人)[指有外遇]
ii se tromper v.pr. 1. 弄錯(cuò),搞錯(cuò):c'est en quoi je me trompais. 我就在這上面搞錯(cuò)了。
il vous ressemble à s'y tromper. 他跟你象得簡(jiǎn)直使人要搞錯(cuò)。
se tromper de cent francs dans un compte 在一筆帳上弄錯(cuò)一百法郎
se tromper de qch 在某事上搞錯(cuò):se tromper de chemin 走錯(cuò)路
se tromper d'adresse 搞錯(cuò)地址'[轉(zhuǎn)]找錯(cuò)人
si je ne me trompe 假如我沒(méi)弄錯(cuò)的話
a moins que je ne me trompe, je me trompe fort, ou… 除非我弄錯(cuò)了
2. 自己欺騙自己
3. 互相欺騙
0
糾錯(cuò)
精彩推薦