特屈兒
拼音tè qū ér
分詞翻譯
特(tè)的日語翻譯:
[GB]4456[電碼]3676(Ⅰ)(1)(=特殊)特別である.特別の(に).特殊な.
(2)(=特地)わざわざ.もっぱら.
(3)〈口〉特に.特別に.
(4)スパイ.“特務(wù)”の略.
(Ⅱ)〈書〉(=只,但)ただ.ただし.
特別な;
屈(qū)的日語翻譯:
[GB]3992[電碼]1448(1)折る.折れる.曲げる.曲がる.
(2)屈服する.屈服させる.
(3)理に欠ける.筋が通らない.
(4)悔しい思いをする.無実の罪を著せられる.
(5)〈姓〉屈[くつ]?チュイ.
1.折る.折れる.曲げる.曲がる
2.屈服する.屈服させる
3.筋が通らない
4.悔しい思いをする.無實の罪を著せられる
5.姓
[關(guān)]詘
兒(ér)的日語翻譯:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“兒化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花兒”“刀兒”“小貓兒”“小車兒”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃兒”“唱兒”“逗笑兒”“約會兒”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮兒”“熱鬧兒”“零碎兒”.(d)具體的な事物の抽象化を表す.たとえば“門兒”“根兒”“油水兒”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少數(shù)の動詞の接尾語となる.たとえば“玩兒”“火兒”など.
『注意』“兒”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“兒”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“兒”がつくと前音節(jié)の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【兒化】
1.子供.兒童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
糾錯