出自宋代李新《題普州東溪》:
參軍龍鐘大可笑,清圣寂寞何所中。
往事幾隨山影轉,此生元與浪花同。
金巒視草人安在,曲水流觴跡已空。
早晚北風吹得去,欲參云流問鴻蒙。
注釋參考
草人
(1).古官名?!吨芏Y·地官·草人》:“草人掌土化之法,以物地相其宜而為之種?!?/p>
(2).扎成人形的草把?!侗笔贰R河間王孝琬傳》:“ 孝琬 大哭而出。又怨執(zhí)政,為草人而射之。”《元史·孝友傳二·史彥斌》:“ 彥斌 縛草為人,置水中……草人止桑林中,視之,母柩在焉,載歸復葬之?!薄都t樓夢》第八一回:“炕背后空屋子里掛著一盞七星燈,燈下有幾個草人,有頭上戴著腦箍的,有胸前穿著釘子的,有項上拴著鎖子的。”
安在
安在 (ān zài)健在,平安無事。
何在。
史記.卷七.項羽本紀:「項王曰:『沛gong{1*1}安在?』良曰:『聞大王有意督過之,脫身獨去,已至軍矣?!弧?大宋宣和遺事.亨集:「周公吐哺待賢,今又安在?」近義詞: 何在
曲水流觴
曲水流觴 (qūshuǐ-liúshāng) 古民俗,每年農(nóng)歷三月在彎曲的水流旁設酒杯,流到誰面前,誰就取下來喝,可以祓除不吉利 (of a gathered crowd) drink water from a winding canal with one wine cup floating on it so as to wash away ominousness李新名句,題普州東溪名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考