合歡枝上香房翠
出自宋代歐陽修《漁家傲·荷葉田田青照水》:
荷葉田田青照水。
孤舟挽在花陰底。
昨夜蕭蕭疏雨墜。
悉不寐。
朝來又覺西風(fēng)起。
雨擺風(fēng)搖金蕊碎。
合歡枝上香房翠。
蓮子與人長廝類。
無好意。
年年苦在中心里。
注釋參考
合歡
①(相愛的男女)歡聚。 ②落葉喬木,樹皮灰色,羽狀復(fù)葉,小葉對生,白天對開,夜間合攏?;ㄝ嗪突ò挈S綠色,花絲粉紅色,莢果扁平。木材可以做家具。也叫馬纓花。香房
指青年女子的內(nèi)室?!缎咽篮阊浴S秀才徼靈玉馬墜》:“且説 玉娥 到了府中, 呂用之 親自捲簾,看見姿容絶世,喜不自勝。即命丫鬟養(yǎng)娘,扶至香房。”
歐陽修名句,漁家傲·荷葉田田青照水名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 9錘子城堡