出自宋代曹勛《秦王卷衣曲》:
六國斂袵朝秦王,秦王宮闕高相望。
美人充積盈椒房,金珠鉛粉輝煌煌。
昔為花與玉,今為糟與糠。
感時悲舊事,無意惜年光。
晝苦短,夜苦長。
朝朝暮暮卷衣裳,誰復(fù)正樂恃紅妝。
注釋參考
六國
六國 (liùguó) 指戰(zhàn)國時的齊、楚、燕、韓、趙、魏六個國家 six states王宮
王宮 (wánggōng) 國王居住的宮殿;宮廷 a royal palace;imperial palace 古時祭日神的祭壇 sacrificial altar相望
相望 (xiāngwàng) 互相對望 look at each other 雕欄相望焉?!队莩跣轮尽の簩W(xué)洢·核舟記》 鄰國相望。——《史記·貨殖列傳》 死者相望。——《資治通鑒·唐紀》 東西相望?!巍?陸游《過小孤山大孤山》曹勛名句,秦王卷衣曲名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用