雙槳滿城舟子唱,一犁無(wú)數(shù)老農(nóng)歌
出自宋代項(xiàng)安世《次韻張以道對(duì)雨》:
西湖水足鏡新磨,竺寺云深著色多。
雙槳滿城舟子唱,一犁無(wú)數(shù)老農(nóng)歌。
冬溫?zé)o計(jì)邀滕六,春旱愁人似石皤。
但得新年堪浸種,不嗔花事雨中過(guò)。
注釋參考
舟子
舟子 (zhōuzi) 駕船的人——亦稱(chēng)“船夫” boatman 至河問(wèn)渡,舟子拒之 楫左右舟子各一人。——明· 魏學(xué)洢《核舟記》無(wú)數(shù)
無(wú)數(shù) (wúshù) 無(wú)法計(jì)數(shù),指數(shù)量極多 countless;numberless;innumerable 可能的組合是無(wú)數(shù)的 不知底細(xì) be uncertain;do not know for certain 胸中無(wú)數(shù)農(nóng)歌
1.山歌,田夫野老之歌。項(xiàng)安世名句,次韻張以道對(duì)雨名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考