出自宋代文天祥《發(fā)高郵》:
初出高沙門(mén),輕舫繞城樓。
一水何曲折,百年此綢繆。
北望渺無(wú)際,飛鳥(niǎo)翔平疇。
寒蕪入荒落,日薄行人愁。
行行行湖曲,萬(wàn)頃涵清秋。
大風(fēng)吹檣倒,如湯彭蠡舟。
欲寄故鄉(xiāng)淚,使入長(zhǎng)江流。
篙人為我言,此水通淮頭。
前與黃河合,同作滄海漚。
踟躕忽夫意,拭淚淚不收。
吳會(huì)日已遠(yuǎn),回首重悠悠。
馳驅(qū)梁趙郊,壯士何離憂(yōu)。
吾道久矣?xùn)|,陸沈古神州。
我今載南冠,何異有北投。
不能裂肝腦,直氣摩斗牛。
但愿光岳合,休明復(fù)商周。
注釋參考
大風(fēng)
大風(fēng) (dàfēng) gale;strong wind 強(qiáng)氣流;特指速度每小時(shí)為32—63英里的風(fēng) 比和風(fēng)強(qiáng)的氣流,指每小時(shí)50—102公里的氣流,相當(dāng)于蒲福風(fēng)級(jí)7—10級(jí) 大風(fēng) (dàfēng) 麻風(fēng)病 leprosy 可以已(止,治愈)大風(fēng)。——唐· 柳宗元《捕蛇者說(shuō)》彭蠡
彭蠡 (Pénglǐ) 鄱陽(yáng)湖又一名稱(chēng),在江西省北部 another name of the Poyang Lake文天祥名句,發(fā)高郵名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考