出自唐朝吳融《過鄧城縣作》
不用登臨足感傷,古來今往盡茫茫。未知堯桀誰臧否,
可便彭殤有短長。楚壘萬重多故事,漢波千疊更殘陽。
到頭一切皆身外,只覺關身是醉鄉(xiāng)。
注釋參考
到頭
到頭 (dàotóu) 到了盡頭 to the end 順著這條路走到頭,就是他家 ;結束 你的好日子到頭了一切
一切 (yīqiè) 所有 whole;entire;all 一切不事事?!巍ね醢彩洞鹚抉R諫議書》 豈可一切拘以定月哉?——宋·沈括《夢溪筆談》 常覺一切事?!濉ち簡⒊蹲T嗣同傳》身外
自身之外。 晉 陸機 《豪士賦》序:“心玩居常之安,耳飽從諛之説。豈識乎功在身外,任出才表者哉!” 唐 杜甫 《絕句漫興》之四:“莫思身外無窮事,且盡生前有限杯。” 清 陸次云 《出門》詩:“堂上有慈親,身外無昆季?!?/p>
覺關
悟道的關津。指佛經。 宋 黃公紹 《水陸戒約施金剛經懺會榜》:“世界無涯,佛為度筏,人生如夢,經是覺關?!?/p>
醉鄉(xiāng)
醉鄉(xiāng) (zuìxiāng) 飲酒沉醉之后,似乎進入了另一番鄉(xiāng)境,飄飄然別有滋味 the dazed state in which a drinker finds himself;drunkenness;state of ecstasy吳融名句,過鄧城縣作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 1知了有方