出自宋代方翥《甲戌除夕》:
兒女歡喜羅酒漿,夜深笑語火爐傍。
如何去歲聽風雪,身在江南夢故鄉(xiāng)。
注釋參考
兒女
兒女 (érnǚ) 兒子和女兒,子女 children 兒女成群 青年男女 young man and woman 無為在歧路,兒女共沾巾。——唐· 王勃《杜少府之任蜀州》 兒女淚,君休滴歡喜
歡喜 (huānxǐ) 歡樂心喜 joy 心中大歡喜。——《玉臺新詠·古詩為焦仲卿妻作》 滿心歡喜 歡喜 (huānxǐ) 喜愛、愛好 like 她歡喜拉手風琴 喜歡、喜愛 be fond of 歡喜滑水酒漿
酒漿 (jiǔjiāng) wine夜深
猶深夜。 唐 杜甫 《玩月呈漢中王》詩:“夜深露氣清,江月滿江城?!?唐 戴叔倫 《聽歌回馬上贈崔法曹》詩:“共待夜深聽一曲,醒人騎馬斷腸迴?!薄度辶滞馐贰返谑兀骸耙股顣r分,還有人苦功讀書,實為可敬?!?/p>
笑語
笑語 (xiàoyǔ) 指談笑;玩笑的話 cheerful talk火爐
火爐 (huǒlú) 爐子 (heating)stove方翥名句,甲戌除夕名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考