出自宋代晏殊《訴衷情》:
青梅煮酒斗時(shí)新。
天氣欲殘春。
東城南陌花下,逢著意中人。
回繡袂,展香茵。
敘情親。
此情拼作,千尺游絲,惹住朝云。
注釋參考
南陌
南面的道路。 南朝 梁 沉約 《鼓吹曲同諸公賦·臨高臺》:“所思竟何在, 洛陽 南陌頭。” 唐 沉佺期 《李舍人山園送龐邵》詩:“東鄰借山水,南陌駐驂騑?!?清 宋琬 《舟中懷米吉土作長歌寄之》:“西郊芳草梨花岸,南陌春風(fēng)明月輪?!?/p>
意中人
意中人 (yìzhōngrén) 原指心意相知的友人。后多指心中所眷戀的人 person of one’s heart;person one is in love with 藥石有時(shí)閑,念我意中人。——晉· 陶潛《示周祖謝三郎》晏殊名句,訴衷情名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考