出自唐代李咸用《送別》:
別意說(shuō)難盡,離杯深莫辭。
長(zhǎng)歌終此席,一笑又何時(shí)。
棹入寒潭急,帆當(dāng)落照遲。
遠(yuǎn)書如不寄,無(wú)以慰相思。
注釋參考
寒潭
寒涼的水潭。 南朝 宋 謝靈運(yùn) 《九日從宋公戲馬臺(tái)集送孔令》詩(shī):“凄凄陽(yáng)卉腓,皎皎寒潭絜。” 唐 王勃 《秋日登洪府滕王閣餞別序》:“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫?!?許地山 《鬼贊》:“有一次,我獨(dú)自在空山里走,除遠(yuǎn)處寒潭的魚躍出水聲略可聽見以外,其余種種,都被月下的冷露幽閉住。”
落照
夕陽(yáng)的馀暉。 南朝 梁簡(jiǎn)文帝 《和徐錄事見內(nèi)人作臥具》:“密房寒日晚,落照度窗邊?!?唐 姚合 《霽后登樓》詩(shī):“為有登臨興,獨(dú)吟落照中。” 清 周亮工 《杭州城上有懷》詩(shī):“五更夢(mèng)斷寒云外,千里書來(lái)落照邊。” 郁達(dá)夫 《重游犬山城》詩(shī):“ 白帝城 頭落照鮮,清游難忘四年前?!?/p>
李咸用名句,送別名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考