出自宋代陸游《道上見村民聚飲》:
霜風利如割,霜葉凈如掃,正當十月時,我行山陰{1-1}道。
場功俱已畢,歡樂無壯老,野歌相和答,村鼓更擊考。
市壚酒雖薄,群飲必醉倒,雞豚治羹胾,魚鱉雜鮮槁。
但愿時太平,鄰里常相保,家家了租稅,春酒壽翁媼。
注釋參考
場功
指修筑場地和翻曬、脫粒等農事。功,工作?!秶Z·周語中》:“野有庾積,場功未畢?!?韋昭 注:“治場未畢?!对姟吩疲骸旁轮銎??!薄逗鬂h書·崔駰傳》:“陰事終而水宿臧,場功畢而大火入。” 宋 梅堯臣 《和民樂》詩:“歲晚場功畢,野老相經過。有酒自斟酌,適意同笑歌?!?/p>
歡樂
歡樂 (huānlè) 快樂 happy;joyous;gay;delighted 自敘少小時歡樂事?!啤?白居易《琵琶行(并序)》 一個歡樂的夜晚野歌
鄉(xiāng)村歌曲。 宋 陸游 《雨晴》詩:“寒靄細分山遠近,野歌相應路高低?!?宋 陸游 《道上見村民聚飲》詩:“野歌相和答,村鼓更擊考?!?/p>
相和
相和 (xiānghè) 互相應和 in proper proportion;in step with each other 當哭相和也。——清· 林覺民《與妻書》擊考
敲擊。 唐 白居易 《敢諫鼓賦》:“始也,土鼓增華,蕢桴改造。外揚音以應物,中含虛而體道。不窕不摦,由巧者之作為;大鳴小鳴,隨直臣之擊考。” 唐 元稹 《秦制試樂為御賦》:“且跋涉者疲於山川,條暢者格乎穹旻,慕入律而百蠻麏至,錫有功而諸侯軌道。豈出戶庭,非專擊考。”
陸游名句,道上見村民聚飲名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考