出自元代劉永之《送羅與敬歸西昌》:
石龍磯畔多芳草,游子憶家春已老。
水北楊花撲地飛,旁人漫道飛花好。
愛子不忍別,送子到水濆。
青天孤影飛黃鵠,落日長(zhǎng)風(fēng)吹斷云。
朝發(fā)銅塘津,莫宿青泥渡。
帆過孝通祠,漸是西昌路。
金魚洲遠(yuǎn)樹青青,三顧浮煙生杳冥。
石扶壞道通高閣,水嚙危沙見古城。
君家正在何方住?獨(dú)有園廬俯江渚。
昨夜深閨夢(mèng)遠(yuǎn)人,相思定倚櫻桃樹。
注釋參考
高閣
高閣 (gāogé) 高度較大的閣樓 high building 用以貯藏存放書、物的高架子(束之高閣) shelf水嚙
謂水侵蝕。 唐 段成式 《酉陽雜俎續(xù)集·支諾皋中》:“ 華陰縣 東七級(jí) 趙村 ,村路因水嚙成谷,梁之?!?元 劉永之 《送羅與敬歸西昌》詩:“石扶壞道通高閣,水嚙危沙見古城。”《清史稿·循吏傳三·狄尚絅》:“ 南康 治濱湖……迤東水嚙,浸及城址?!?/p>
劉永之名句,送羅與敬歸西昌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考