出自宋代衛(wèi)宗武《和雪吟》:
庖無美炙惟野蓛,爨無積薪用勞軸。
夜半烹酒和雪吞,賸喜吾廬銀作屋。
須臾清氣散入脾,不覺吟肩樓聳玉。
映書更宜剔魚蠹,擁被那肯作龜縮。
飽看袞袞來玉塵,搥璧斷圭隨所觸。
地凝瑞氣盈欲尺,水剪飛霙出猶六。
化工纖巧妙無倫,春卉秋葩總成仆。
最欣歲歲為農(nóng)祥,散作陽和遍云谷。
去年一白兆年豐,幸為民力舒窮蹙。
今年將見臘前三,欲為民生洗荼毒。
不思金帳飲羊羔,不思朱門厭酒肉。
目前多幸生茍全生,稍得伸眉猶勝哭。
可憐赤子寒欲僵。
生理不遺升斗蓄。
憂時第杜徒詠嗟,破廬凍死寧令獨。
閉門猶喜得高眠,絕勝魯公書食粥。
注釋參考
今年
今年 (jīnnián) 指現(xiàn)在的這一年 this year民生
民生 (mínshēng) 民眾的生計 the people’s livelihood 國計民生荼毒
荼毒 (túdú) 荼,一種苦菜;毒,螫人之蟲。吃苦菜,受傷害。比喻毒害,殘害 torment;afflict with great suffering 罹其兇害,弗忍荼毒?!稌a》衛(wèi)宗武名句,和雪吟名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考