狡兔有三窟,僅得免其死耳。
出自?xún)蓾h 劉向《戰(zhàn)國(guó)策·齊四·齊人有馮諼者》:
摘自《戰(zhàn)國(guó)策·齊四·齊人有馮諼者》
解釋?zhuān)航苹耐米佑卸鄠€(gè)藏身的洞穴,只是避免喪命而已。
原文摘要:
君有區(qū)區(qū)之薛,不拊愛(ài)子其民,因而賈利之。臣竊矯君命,以責(zé)賜諸民,因燒其券,民稱(chēng)萬(wàn)歲。乃臣所以為君市義也?!泵蠂L君不說(shuō),曰:“諾,先生休矣!”后期年,齊王謂孟嘗君曰:“寡人不敢以先王之臣為臣?!泵蠂L君就國(guó)于薛,未至百里,民扶老攜幼,迎君道中。孟嘗君顧謂馮諼:“先生所為文市義者,乃今日見(jiàn)之?!瘪T諼曰:“狡兔有三窟,僅得免其死耳。今君有一窟,未得高枕而臥也。請(qǐng)為君復(fù)鑿二窟。”孟嘗君予車(chē)五十乘,金五百斤,西游于梁,謂惠王曰:“齊放其大臣孟嘗君于諸侯,諸侯先迎之者,富而兵強(qiáng)?!庇谑橇和跆撋衔?,以故相為上將軍,遣使者,黃金千斤,車(chē)百乘,往聘孟嘗君。馮諼先驅(qū)誡孟嘗君曰:“千金,重幣也;百乘,顯使也。齊其聞之矣?!绷菏谷?,孟嘗君固辭
注釋參考
三窟
三個(gè)洞穴?!稇?zhàn)國(guó)策·齊策四》:“ 馮諼 曰:‘狡兔有三窟,僅得免其死耳。今君有一窟,未得高枕而臥也。請(qǐng)為君復(fù)鑿二窟?!焙笠杂鞫喾N圖安避禍的方法。 三國(guó) 魏 吳質(zhì) 《答東阿王書(shū)》:“深蒙 薛公 折節(jié)之禮,而無(wú) 馮諼 三窟之效?!?宋 蘇軾 《再用前韻寄莘老》:“君不見(jiàn) 夷甫 開(kāi)三窟,不如 長(zhǎng)康 號(hào)癡絶?!?魯迅 《墳·論“費(fèi)厄潑賴(lài)”應(yīng)該緩行》:“但他得救之后,無(wú)非以為占了便宜,何嘗改悔;并且因?yàn)槭窃缫褷I(yíng)就三窟,又善于鉆謀的,所以不多時(shí),也就依然聲勢(shì)赫奕,作惡又如先前一樣?!?/p>
劉向名句,戰(zhàn)國(guó)策·齊四·齊人有馮諼者名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考