出自宋代王操《村家》:
野景村家好,柴籬夾樹身。
牧童眠向日,山犬吠隨人。
地僻鄉(xiāng)音別,年豐酒味醇。
風(fēng)光吟有興,桑麥暖逢春。
注釋參考
野景
野景 (yějǐng) 野外的景色 perennical herbs村家
農(nóng)家。 唐 白居易 《麴生訪宿》詩:“村家何所有,茶果迎來客?!?元 張可久 《人月圓·山中書事》曲:“數(shù)間茅舍,藏書萬卷,投老村家。山中何事?松花釀酒,春水煎茶。” 蕭紅 《生死場》一:“村家在早晨趁著氣候的涼爽,各自在田間忙?!?/p>
柴籬
木柵欄,藩籬?!墩f文·木部》“柴” 宋 徐鉉 等注:“師行野次,豎散木為區(qū)落,名曰柴籬。后人語譌,轉(zhuǎn)入去聲,又別作寨字,非是。” 宋 林逋 《小圃春日》詩:“岸幘倚微風(fēng),柴籬春色中?!?/p>
樹身
樹身 (shùshēn) 樹干 trunk王操名句,村家名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考