陰風(fēng)吹黃蒿,挽歌渡秋水
出自唐代于鵠《相和歌辭挽歌二首》:
陰風(fēng)吹黃蒿,挽歌渡秋水。
車馬卻歸城,孤墳月明里。
雙轍出郭門,綿綿東西道。
送死多于生,幾人得終老。
見人切肺肝,不如歸山好。
不聞哀哭聲,默默安懷抱。
時盡從物化,又免生憂擾。
世間壽者稀,盡為悲傷惱。
注釋參考
陰風(fēng)
陰風(fēng) (yīnfēng) 從陰暗處來的一股不正或xie{1|1}惡的風(fēng) ill wind 扇陰風(fēng)、點鬼火 寒冷的風(fēng) cold wind黃蒿
枯黃了的蒿草。亦泛指枯草。《漢書·五行志中之上》:“ 長安 城南有鼠銜黃蒿、柏葉,上民冢柏及榆樹上為巢?!?漢 蔡琰 《胡笳十八拍》之十七:“塞上黃蒿兮枝枯葉乾,沙場白骨兮刀痕箭瘢?!?唐 杜甫 《乾元中寓居同谷縣作歌》之五:“黃蒿故城云不開,白狐跳梁黃狐立?!?韓起祥 《翻身記》:“黃蒿捆子把門堵,風(fēng)掃院子月點燈。”
挽歌
挽歌 (wǎngē) 哀悼死者的歌 dirge;elegy;threnody秋水
秋水 (qiūshuǐ) 秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮的眼睛 autumn waters;autumn waters-limpid eyes (of a woman) 望穿秋水于鵠名句,相和歌辭挽歌二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考