高明俄已竟,廣大日無(wú)何
出自宋代項(xiàng)安世《送江陵劉縣丞得多字》:
吾事方如此,諸儒說(shuō)更多。
高明俄已竟,廣大日無(wú)何。
意遠(yuǎn)身仍近,人同已易訛。
且當(dāng)行故步,未敢赴殊科。
注釋參考
高明
高明 (gāomíng) 見(jiàn)解獨(dú)到不同凡人,或技藝高超 clever;bright;brilliant 在整個(gè)八路軍醫(yī)務(wù)系統(tǒng)中,他的醫(yī)術(shù)是很高明的。——《紀(jì)念白求恩》 高明 (gāomíng) 具有獨(dú)到見(jiàn)解,高超技藝的人 wise or skillful person 另請(qǐng)高明廣大
廣大 (guǎngdà) 寬闊而弘大 vast 廣大地區(qū) extensive;large-scale;widespread (范圍、規(guī)模)巨大 掀起廣大的技術(shù)革新熱潮 范圍很寬的 廣大農(nóng)村 數(shù)目很多的 numerous 廣大知識(shí)分子無(wú)何
無(wú)何 (wúhé) 不久;很短時(shí)間之后 soon 亡何國(guó)變。(亡通“無(wú)”。)——清· 黃宗羲《柳敬亭傳》 無(wú)何宰以卓異聞?!读凝S志異·促織》 無(wú)何他二人就言歸于好 沒(méi)有什么重要的事情 nothing; nothing else 自覺(jué)無(wú)何項(xiàng)安世名句,送江陵劉縣丞得多字名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考