所賴中和作,優(yōu)游鑿與耕。
出自唐朝趙冬曦《陪張燕公行郡竹籬》
良臣乃國(guó)寶,麾守去承明。外戶人無(wú)閉,浮江獸已行。
隨來(lái)晉盜逸,民化蜀風(fēng)清。郛郭從彝典,州閭荷德聲。
小人投天涯,流落巴丘城。所賴中和作,優(yōu)游鑿與耕。
注釋參考
中和
中和 (zhōnghé) 使中和 neutralize 用酸中和堿 相對(duì)的事物互相抵消,失去各自的性質(zhì) neutralization 酸堿中和優(yōu)游
優(yōu)游 (yōuyóu) 生活得十分閑適 be leisurely and carefree 優(yōu)游的生活趙冬曦名句,陪張燕公行郡竹籬名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考