出自宋朝吳泳《摸魚兒》
倚南墻、幾回凝佇。綠筠冉冉如故。帝城景色緣何事,一半花枝風雨。收聽取。這氣象精神,則要人來做。當留客處。且遇酒高歌,逢場戲劇,莫作皺眉事。那個是,紫佩飛霞仙侶。駸駸云步如許。清閑笑我如鷗鷺。不肯對松覓句。萍散聚。又明月、還尋錦里煙霞路。浮名自誤。待好好歸來,攜筒載酒,同訪子云去。
注釋參考
冉冉
冉冉 (rǎnrǎn) 漸進地 gradually 盈盈公府步,冉冉府中趨?!艠犯赌吧仙!? 慢慢地 slowly 冉冉上升 柔軟下垂的樣子 tenderly and droopingly 柔條紛冉冉,落葉何翩翩?!苤病睹琅?h3>如故如故 (rúgù) 同過去一樣 as before 使擊柝如故。——《資治通鑒·唐紀》 室內(nèi)擺設如故 如同老朋友 like old friends 你大哥是個爽快人,咱們既然一見如故,應該要借杯酒敘敘,又何必推辭呢?!濉?吳沃堯《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》吳泳名句,摸魚兒名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考