出自宋代柳永《傾杯(林鐘商)》:
離宴殷勤,蘭舟凝滯,看看送行南浦。
情知道世上,難使皓月長(zhǎng)圓,彩云鎮(zhèn)聚。
算人生、悲莫悲于輕別,最苦正歡娛,便分鴛侶。
淚流瓊臉,梨花一枝春帶雨。
。
慘黛蛾、盈盈無(wú)緒。
共黯然消魂,重?cái)y纖手,話別臨行,猶自再三、問(wèn)道君須去。
頻耳畔低語(yǔ)。
知多少、他日深盟,平生丹素。
從今盡把憑鱗羽。
注釋參考
情知道
見(jiàn)“ 情知 ”。
世上
世上 (shìshàng) 世界上;人間 in the world 世上無(wú)難事,只怕有心人皓月
猶明月。 南朝 宋 謝莊 《月賦》:“情紆軫其何託,愬皓月而長(zhǎng)歌。” 唐 李白 《友人會(huì)宿》詩(shī):“良宵宜清談,皓月未能寢?!?宋 柳永 《傾杯樂(lè)》詞:“皓月初圓,暮云飄散,分明夜色如晴晝?!?元 鄭光祖 《倩女離魂》第三折:“恰微雨初陰,早皓月穿窗,使行云易飛?!?巴金 《滅亡》第二十章:“一輪明鏡似的皓月慢慢地向上面移動(dòng)?!?/p>
長(zhǎng)圓
長(zhǎng)圓 (chángyuán) 近似橢圓的形狀 oval in shape彩云
彩云 (cǎiyún) 絢麗的云彩 rosy clouds柳永名句,傾杯(林鐘商)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考