出自宋代陸游《初夏行平水道中》:
老去人間樂事稀,一年容易又春歸。
市橋壓擔(dān)蓴絲滑,村店堆盤豆莢肥。
傍水風(fēng)林鶯語語,滿原煙草蝶飛飛。
郊行已覺侵微暑,小立桐陰換夾衣。
注釋參考
小立
暫時(shí)立住。 宋 楊萬里 《雪后晚晴賦絕句》:“只知逐勝忽忘寒,小立春風(fēng)夕照間。” 明 袁宏道 《赴棲霞》詩:“舟迂迷去處,小立問漁翁。” 清 鄭燮 《賀新郎·落花》詞:“小立梅花下,問今年暖風(fēng)未破,如何開也?”
夾衣
有里有面的雙層衣服。 宋 陸游 《示客》詩:“暉暉晚日收新稻,漠漠新寒試夾衣。” 侯金鏡 《漫游小五臺·遠(yuǎn)眺》:“當(dāng)天氣由燥熱變得微寒的時(shí)候,我披上一件夾衣到大門洞外面去看天色?!?/p>
裌衣:有面有里,中間不襯墊絮類的衣服。 宋 蘇軾 《初秋寄子由》詩:“子起尋裌衣,感嘆執(zhí)我手?!?宋 呂祖謙 《臥游錄》:“今日忽凄風(fēng)微雨,遂御裌衣?!?
陸游名句,初夏行平水道中名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考