萱草堂中樂泄融,豪家異味可能重
出自宋代彭龜年《和徐思叔謝向大夫惠柑四首》:
萱草堂中樂泄融,豪家異味可能重。
政慚陸子懷無橘,錫類那知有潁封。
注釋參考
草堂
草堂 (cǎotáng) 草廬。隱者所居的簡陋茅屋 thatched cottage豪家
豪家 (háojiā) 地位高、權(quán)勢大的人家 a well-known (rich and) powerful family異味
異味 (yìwèi) 不尋常的鮮美;難得的好吃的東西 rare delicacy 不正常的氣味 peculiar smell 食物已有異味,不能再吃可能
可能 (kěnéng) 可以實現(xiàn) possible;probable 真正不表示態(tài)度的文藝,事實上是不可能的 可能 (kěnéng) 也許。不肯定,估量 probably;maybe;perhap 他可能不知你來 能夠,可以(同“可能 1 ”) can;will 那可能是真的 可能 (kěnéng) 可能性 possibility;probability 不相信有發(fā)生慘劇的可能彭龜年名句,和徐思叔謝向大夫惠柑四首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用