彼美實(shí)枯枝
出自南北朝沈約《詠笙詩(shī)》:
彼美實(shí)枯枝。
孤筱定參差。
鹍雞已啁哳。
棗下復(fù)林離。
本期王子宴。
寧待洛濱吹。
注釋參考
美實(shí)
(1).豐美的食物或果實(shí)。《漢書(shū)·彭宣傳》:“三公鼎足承君,一足不任,則覆亂美實(shí)。” 顏師古 注:“美實(shí)謂鼎中之實(shí)也?!薄缎绿茣?shū)·五行志一》:“動(dòng)植之類,各得其氣之偏者,其發(fā)為英華美實(shí)、氣臭滋味、羽毛鱗介、文采剛?cè)?,亦皆得其一氣之盛?!?/p>
(2).美好的業(yè)績(jī)?!度龂?guó)志·吳志·吳主傳》“將兵萬(wàn)人,金寶珍貨,九錫備物,乘海授 淵 ” 裴松之 注引《江表傳》載 三國(guó) 吳 孫權(quán) 詔:“雖昔 竇融 背棄 隴右 ,卒占 河西 ,以定 光武 ,休名美實(shí),豈復(fù)是過(guò)?” 宋 曾鞏 《廣德軍重修鼓角樓記》:“夫禮有必隆,不得而殺,政有必舉,不得而廢。二公於是兼而得之,宜刻金石,以書(shū)美實(shí)?!?/p>
枯枝
枯枝 (kūzhī) 干枯的樹(shù)枝 dead twigs;fuzz stick沈約名句,詠笙詩(shī)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 9不詳之夜