出自宋朝黃裳《霜葉飛》
誰能留得年華住。韶華今在何處。萬林飛盡,但驚天篆,半空無數(shù)。望消息、霜催雁過,佳人愁起云垂暮。就繡幕、紅爐去。金鴨時飄異香,柳腰人舞。休道行且分飛,共樂還一歲,見景長是歡聚。大來芳意,既與名園,是花為主。翠娥說、尊前笑語,來年管取人如故。向寂寞,中先喜,俄頃飛瓊,化成寰宇。
注釋參考
紅爐
(1).燒得很旺的火爐。 唐 杜甫 《湖城東遇孟云卿復(fù)歸劉顥宅宿宴飲散因為醉歌》:“照室紅爐促曙光,縈窗素月垂文練?!?唐 鮑君徽 《惜花吟》:“鶯歌蝶舞韶光長,紅爐煑茗松花香?!毙┲覆锠t。 唐 呂巖 《七言》詩之三六:“紅爐迸濺煉金英,一點(diǎn)靈珠透室明。”此指道教煉丹爐。 明 李贄 《觀音問》:“若我則又貪生怕死之尤者,雖死后猶怕焚化,故特地為塔屋於 龍湖 之上,敢以未死之身自入於紅爐乎?”此指焚尸爐。
(2).今亦指打鐵爐。
黃裳名句,霜葉飛名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考