出自唐代李群玉《臨水薔薇》:
堪愛復(fù)堪傷,無情不久長。
浪搖千臉笑,風(fēng)舞一叢芳。
似濯文君錦,如窺漢女妝。
所思云雨外,何處寄馨香。
注釋參考
所思
(1).所思慕的人;所思慮的事?!冻o·九歌·山鬼》:“被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。” 唐 孟郊 《同年春宴》詩:“幽蘅發(fā)空曲,芳杜綿所思。” 明 劉基 《雜詩》:“欲采寄所思,不憚道路遠(yuǎn)?!?/p>
(2).泛指思考。 洪深 《戲劇導(dǎo)演的初步知識(shí)》下篇四:“音樂者在有所思有所感的時(shí)候,他便連綴若干聲音把他的所思所感表達(dá)出來!”
云雨
云雨 (yúnyǔ) 云和雨 cloud and rain 指男女合歡 sexual intercourse何處
哪里,什么地方。《漢書·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩:“萬乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰憐?”《宋史·歐陽修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽脩 者,何處得來?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛呢?何處是愛呢?”
馨香
馨香 (xīnxiāng) 芳香。比喻德化遠(yuǎn)播 fragrance 燒香的香味 smell of burning incense李群玉名句,臨水薔薇名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考