迷火逃翻近,驚人去暫遙。
出自唐朝韓愈《叉魚(yú)招張功曹》
叉魚(yú)春岸闊,此興在中宵。大炬然如晝,長(zhǎng)船縛似橋。
深窺沙可數(shù),靜搒水無(wú)搖。刃下那能脫,波間或自跳。
中鱗憐錦碎,當(dāng)目訝珠銷(xiāo)。迷火逃翻近,驚人去暫遙。
競(jìng)多心轉(zhuǎn)細(xì),得雋語(yǔ)時(shí)囂。潭罄知存寡,舷平覺(jué)獲饒。
交頭疑湊餌,駢首類(lèi)同條。濡沫情雖密,登門(mén)事已遼。
盈車(chē)欺故事,飼犬驗(yàn)今朝。血浪凝猶沸,腥風(fēng)遠(yuǎn)更飄。
蓋江煙冪冪,拂棹影寥寥。獺去愁無(wú)食,龍移懼見(jiàn)燒。
如棠名既誤,釣渭日徒消。文客驚先賦,篙工喜盡謠。
膾成思我友,觀(guān)樂(lè)憶吾僚。自可捐憂(yōu)累,何須強(qiáng)問(wèn)鸮。
注釋參考
驚人
驚人 (jīngrén) 令人驚奇 surprising 他們的經(jīng)濟(jì)情況以驚人的速度得到改善韓愈名句,叉魚(yú)招張功曹名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考