出自宋代蘇轍《冬至日作》:
羲和飛轡留不住,小兒逢節(jié)喜欲舞。
人言老翁似小兒,烝豚釀酒多為具。
潁川本自非吾鄉(xiāng),鄰里十年成舊故。
誰(shuí)令閉戶謝往還,壽酒獨(dú)向兒孫舉。
飲罷跏趺閉雙目,寂然自有安心處。
心安自謂無(wú)老少,不知須發(fā)已如素。
似聞錢重薪炭輕,今年九九不難數(shù)。
注釋參考
人言
[people's words] 人們的評(píng)論,別人的議論
詳細(xì)解釋(1).別人的評(píng)議?!蹲髠鳌ふ压哪辍罚骸岸Y義不愆,何恤於人言?!?宋 蘇軾 《次韻滕大夫》之三:“早知百和俱灰燼,未信人言弱勝?gòu)?qiáng)?!薄抖膛陌阁@奇》卷十二:“ 晦翁 認(rèn)是大姓力量大,致得人言如此?!?/p>
(2).人的言語(yǔ)。 唐 儲(chǔ)光羲 《昭圣觀》詩(shī):“石池辨春色,林獸知人言。”
(3).pi{1~1}霜的別名。 明 李時(shí)珍 《本草綱目·金石·砒石》:“砒,性猛如貔,故名。惟出 信州 ,故人呼為信石;而又隱信字為人言?!?清 劉獻(xiàn)廷 《廣陽(yáng)雜記》卷一:“辟臭蟲方,用木瓜打碎,燒煙薰之,若加人言少許,其子粒粒皆爆碎。”
老翁
老翁 (lǎowēng) 老年男子 grey beard;old man 父親 father小兒
小兒 (xiǎo’ér) 小孩子;小兒子 children 兩小兒辯斗?!读凶印珕?wèn)》 兩小兒笑曰。 最喜小兒無(wú)賴?!巍?辛棄疾《清平樂(lè)·村居》 謙稱自己的兒子 my son釀酒
釀酒 (niàngjiǔ) 利用發(fā)酵的方法釀造酒 make wine;brew beer蘇轍名句,冬至日作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考