君既棄我去,謫仙復(fù)追隨
出自宋代樓鑰《送錢伯同寺丞守嚴(yán)陵》:
去年送君來,今年送君歸。
君善全去就,我獨(dú)念別離。
君是忠孝家,襲紫傳金龜。
門戶二百年,所寄在一夔。
少年便老蒼,況今更險夷。
不獨(dú)妙言語,理窟深莫窺。
健筆照手澤,典刑從可知。
向來御祥琴,欲把江海麾。
促召歸舊班,退食方委蛇。
世事等飄瓦,人情嘆燃萁。
向非渾金質(zhì),百煉豈不衰。
浩然賦歸歟,潔身而去之。
為僚曾未幾,棄我忽若遺。
君既棄我去,謫仙復(fù)追隨。
陡去二良友,摻祛重分岐。
前別易再會,今見當(dāng)何時。
才具素絕綸,涵養(yǎng)日以滋。
且為牧嚴(yán)陵,赤手摩瘡痍。
歸來應(yīng)不晚,青氈當(dāng)屬誰。
愿君厚自愛,歲寒尚相期。
注釋參考
謫仙
亦作“ 謫僊 ”。1.謫居世間的仙人。常用以稱譽(yù)才學(xué)優(yōu)異的人?!赌淆R書·高逸傳·杜京產(chǎn)》:“ 永明 中 會稽 鐘山 有人姓 蔡 ,不知名。山中養(yǎng)鼠數(shù)十頭,呼來即來,遣去便去。言語狂易。時謂之‘謫仙’?!?唐 李白 《玉壺吟》:“世人不識 東方朔 ,大隱 金門 是謫仙。” 清 俞樾 《茶香室續(xù)鈔·吳彩鸞所寫之書》:“ 吳彩鸞 ,世傳謫仙也?!?/p>
(2).專指 李白 。 唐 孟棨 《本事詩·高逸》:“ 李太白 初自 蜀 至京師,舍於逆旅。 賀監(jiān) 知章 聞其名,首訪之。既奇其姿,復(fù)請所為文。出《蜀道難》以示之。讀未竟,稱嘆者數(shù)四,號為‘謫仙’?!?唐 韓愈 《石鼓歌》:“ 少陵 無人 謫僊 死,才薄將奈石鼓何!”一本作“ 謫仙 ”。 宋 胡仔 《苕溪漁隱叢話后集·李太白》:“故 李謫仙 《吹笛》詩:‘ 黃鶴樓 中吹玉笛, 江城 五月《落梅花》。’”
(3).借指被謫降的官吏。 唐 劉禹錫 《寄唐州楊八歸厚》詩:“謫仙年月今應(yīng)滿,戇諫聲名眾所知?!?/p>
見“ 謫仙 ”。
追隨
追隨 (zhuīsuí) follow 仿效前人的事跡 跟隨 經(jīng)常追隨著他的記者們樓鑰名句,送錢伯同寺丞守嚴(yán)陵名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考