出自宋朝文天祥《滿江紅》
試問(wèn)琵琶,胡沙外、怎生風(fēng)色。最苦是、姚黃一朵,移根仙闕。王母歡闌瓊宴罷,仙人淚滿金盤側(cè)。聽行宮、半夜雨淋鈴,聲聲歇。彩云散,香塵滅。銅駝恨,那堪說(shuō)。想男兒慷慨,嚼穿齦血。回首昭陽(yáng)離落日,傷心銅雀迎秋月。算妾身、不愿似天家,金甌缺。
注釋參考
男兒
男兒 (nán ér) 男子漢 man 男兒有淚不輕彈 指丈夫 husband慷慨
慷慨 (kāngkǎi) 充滿正氣,情緒激昂 vehement;fervent 慷慨就義 大方;不吝嗇 generous;liberal 慷慨解囊嚼穿齦血
形容仇恨至極。 宋 文天祥 《滿江紅·代王夫人作》詞:“想男兒慷慨,嚼穿齦血。”
文天祥名句,滿江紅名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考