出自宋朝陳著《虞美人》
故園處處都荒雨。寂寞蝸書戶。人間春事杏桃花。獨(dú)有詩人依舊、菊為家。老來猶解高叉手。遙上花前壽。華顛無分插花枝。乞取霜根風(fēng)月、送將歸。
注釋參考
老來
年老之后。 唐 杜甫 《哭韋大夫之晉》詩:“童孺交游盡,喧卑俗事牽。老來多涕淚,情在強(qiáng)詩篇?!?宋 陸游 《孤坐無聊每思江湖之適》詩:“老來閲盡榮枯事,萬變惟應(yīng)一笑酬?!?明 劉昺 《憶秦娥》詞:“少年離別,老來依舊。”《兒女英雄傳》第三十回:“若不早為籌畫,到了那展轉(zhuǎn)不開的時(shí)候,還是請公公重作出山之計(jì),再去奔走來養(yǎng)活你我呢?還是請婆婆摒擋薪水,受老來的艱窘呢?”
叉手
叉手 (chāshǒu) 一種禮節(jié)。兩手交叉齊胸,俯首到手,猶如后世之作揖。又作“抄手” cup one hand in the other before the chest 叉手施禮 合十 put the palms together陳著名句,虞美人名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考