三光全兮,五谷熟兮,神顧歆兮,吾人昌兮,維上帝之功兮疇依
出自宋代曹勛《補樂府十篇帝高陽氏之樂歌》:
悠悠上天,罔不覆護兮。
蕓蕓動殖,靡不康阜兮。
三光全兮,五谷熟兮,神顧歆兮,吾人昌兮,維上帝之功兮疇依。
注釋參考
三光
三光 (sānguāng) 古時指日、月、星 the sun, the moon and stars五谷
五谷 (wǔgǔ) 指糧食,五谷即稻、黍、稷、麥、豆 the five cereals of rice,two kinds of millet ,wheat and leans吾人
吾人 (wúrén) 我們 we 吾人視覺。——蔡元培《圖畫》 吾人理想。——孫文《黃花岡七十二烈士事略·序》 吾人彭聃之壽。——[英] 赫胥黎著、 嚴復譯《天演論》上帝
上帝 (Shàngdì) God 天帝。古時指天上主宰一切的神 上帝以寡人有薄德于古今,遂寬其同氣之罪。——唐· 李朝威《柳毅傳》 基督教所崇奉的神,認為是宇宙萬物的創(chuàng)造者和主宰者,擁有至上權力,英明,仁慈,使人們崇拜并向他祈禱 上帝保佑曹勛名句,補樂府十篇帝高陽氏之樂歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應用