出自宋代方逢辰《題何潛齋安樂窩》:
閒中歷覽古和今,夫豈全無所用心。
書為重看因熟讀,詩添新作費沉吟。
消磨暇日尊前酒,賡和薰風(fēng)膝上琴。
過去未來都不管,卻看明月是知音。
注釋參考
不管
不管 (bùguǎn) 不顧,不被相反的力量阻塞或阻止;無視不利的結(jié)果 in spite of;despite 不管身體好壞,他都工作到深夜 連詞。表示在任何條件或情況下結(jié)果都不會改變,后面常有副詞“都”“總”“也”等跟他呼應(yīng) whether;no matter 只看到他的一些缺點,認(rèn)為這些缺點在他身上是不可饒恕的,而不管這些缺點在別人身上的情況如何明月
明月 (míngyuè) 明亮的月亮 bright moon 明月幾時有 指夜明珠 a legendary luminous pearl知音
知音 (zhīyīn) 古代伯牙善于彈琴,鐘子期善于聽琴,能從伯牙的琴聲中聽出他寄托的心意 a friend keenly appreciative of one’s talents 子期死, 伯牙絕弦,以無知音者?!读凶印珕枴? 后來用知音稱知己,能賞識的人 知心朋友 intimate friend; bosom friend方逢辰名句,題何潛齋安樂窩名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡