出自宋代蘇轍《寄內(nèi)》:
與君少年初相識,君年十五我十七。
上事姑章旁兄弟,君雖少年少過失。
昏晨定省歲月短,五十還朝定何益。
憂深責(zé)重樂無幾,失足一墜南海北。
身居穽中不見天,仰面虛空聞下石。
丈夫?qū)W道等憂患,婦人亦爾何從得。
歸來舊許生白須,回顧慚君發(fā)如漆。
遷居汝南復(fù)何事,龜老支床隨所擲。
相望一月兩得書,聞君肺病久消釋。
我經(jīng)三伏常暴下,近喜秋風(fēng)掃烝濕。
病除寢食未復(fù)故,相見猶驚身似臘。
劉根夫婦俱有道,去日饒君著鞭策。
注釋參考
年初
年初 (niánchū) 每年的頭幾天 beginning of the year相識
相識 (xiāngshí) 互相認(rèn)識 be acquainted with each other 素不相識 指彼此認(rèn)識的人 acquaintance十七
十分之七?!肚f子·寓言》:“寓言十九,重言十七,巵言日出,和以天倪?!?郭象 注:“世之所重,則十言而七見信?!?宋 蘇軾 《范景仁墓志銘》:“以今賦入之?dāng)?shù)十七為經(jīng)費(fèi),而儲其三以備水旱非常?!?/p>
蘇轍名句,寄內(nèi)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考