契闊真情言不盡,只將楚些寄東風(fēng)
出自宋代方逢辰《挽宋尚書余公二首》:
扁舟一葉掠垂虹,因泛江蓮得識公。
千里軍民安席上,一年賓主坐春中。
斑催紫橐朝天近,夢到黃粱霍地空。
契闊真情言不盡,只將楚些寄東風(fēng)。
注釋參考
契闊
契闊 (qìkuò) 久別的情懷 state of mind after a long period of being apart 死生契闊?!对姟ぺL(fēng)·擊鼓》 行路倉卒,非陳契闊之所。——《后漢書·范冉傳》真情
真情 (zhēnqíng) 真實的情況 the facts 不了解真情 真誠的情感 true feelings 吐露真情不盡
不盡 (bùjìn) 不完全 not completely 不盡合理 沒有盡頭;不完 endless 感恩不盡楚些
《楚辭·招魂》是沿用 楚國 民間流行的招魂詞的形式而寫成,句尾皆有“些”字。后因以“楚些”指招魂歌,亦泛指 楚 地的樂調(diào)或《楚辭》。 唐 牟融 《邵公母》詩:“搔首驚聞 楚 些歌,拂衣歸去淚懸河……傷心獨有黃堂客,幾度臨風(fēng)詠《蓼莪》?!?宋 范成大 《gong{1*1}安渡江》詩:“伴愁多 楚 些,吟病獨 吳 音?!?清 朱錫 《幽夢續(xù)影》:“焚香供梅,宜讀 陶 詩;垂簾供蘭,宜讀 楚 些。” 程善之 《和孟碩獄中詩》之三:“莫倚 巫陽 歌 楚 些,杜鵑已喚不如歸?!?/p>
東風(fēng)
東風(fēng) (dōngfēng) 從東方吹來的風(fēng) easterly 小樓昨夜又東風(fēng)。——南唐· 李煜《虞美人》 春天的風(fēng) spring breeze 比喻革命的巨大力量或高漲的革命氣勢 driving force of revolution 東風(fēng)吹向天地外,蕩盡人間群魔妖?!短彀查T詩八首》方逢辰名句,挽宋尚書余公二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10果凍人快跑2