天公隔是妒相憐,何不便教相決絕
出自唐代元稹《相和歌辭。決絕詞三首》:
乍可為天上牽??椗牵辉笧橥デ凹t槿枝。
七月七日一相見,故心終不移。
那能朝開暮飛去,一任東西南北吹。
分不兩相守,恨不兩相思。
對(duì)面且如此,背面當(dāng)何知。
春風(fēng)撩亂伯勞語,此時(shí)拋去時(shí)。
握手苦相問,竟不言后期。
君情既決絕,妾意已參差。
借如死生別,安得長苦悲。
噫春冰之將泮,何余懷之獨(dú)結(jié)。
有美一人,於焉曠絕。
一日不見,比一日于三年,況三年之曠別。
水得風(fēng)兮小而已波,筍在苞兮高不見節(jié)。
矧桃李之當(dāng)春,競眾人之攀折。
我自顧悠悠而若云,又安能保君皓皓之如雪。
感破鏡之分明,睹淚痕之馀血。
幸他人之既不我先,又安能使他人之終不我奪。
已焉哉,織女別黃姑,一年一度暫相見,彼此隔河何事無。
夜夜相抱眠,幽懷尚沉結(jié)。
那堪一年事,長遣一宵說。
但感久相思,何暇暫相悅。
虹橋薄夜成,龍駕侵晨列。
生憎野鵲往遲回,死恨天雞識(shí)時(shí)節(jié)。
曙色漸曈昽,華星次明滅。
一去又一年,一年何時(shí)徹。
有此迢遞期,不如生死別。
天公隔是妒相憐,何不便教相決絕。
注釋參考
天公
天公 (tiāngōng) 天。以天擬人,故稱 the Heaven 神話傳說中指自然界的主宰者 the ruler of heaven;God 天公不作美相憐
相互憐愛;憐惜。《列子·楊朱》:“古語有之:‘生相憐,死相捐。’” 宋 王安石 《酬宋廷評(píng)請序經(jīng)解》詩:“未曾相識(shí)已相憐,香火靈山亦有緣?!?/p>
不便
不便 (bùbiàn) 不方便,會(huì)引起麻煩和問題的 inconvenient 在場的人太多,不便與他細(xì)談 不適宜,與日程或事先的安排不合 unsuitable 如果你沒有什么不便的話,我想把時(shí)間提早一點(diǎn) 手頭緊、缺錢用 be short of cash;be hard up 你如果一時(shí)手頭不便,我可以先墊上決絕
決絕 (juéjué) 堅(jiān)決 firm;resolute 口氣決絕 斷絕關(guān)系 break off; sever元稹名句,相和歌辭。決絕詞三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10K健身TV版