出自宋朝盧炳《念奴嬌》
碧池如染,把玻璃甃就,纖埃都絕。西國夫人空里墜,圓蓋亭亭排列?,撡|(zhì)無暇,塵心不染,遠社堪重結(jié)。當(dāng)時盛事,虎溪茗碗翻雪。千載此意誰論,人爭買笑,醉眼看羅襪。坐上如今皆我輩,素蘊從來蠲潔。擊節(jié)臨風(fēng),停杯對月。浩氣俱英發(fā)。兩翁仙舉,玉堂正在金闕。
注釋參考
當(dāng)時
當(dāng)時 (dāngshí) 前文提到的或所指的那時 then;at that time;for the moment 當(dāng)時的形式 指過去發(fā)生某事的時候 now 蓋當(dāng)時未有雁蕩之名。——宋· 沈括《夢溪筆談》 人民當(dāng)時給他重大榮譽 當(dāng)時 (dàngshí) 就在那個時刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時就簽約雇用你盛事
盛事 (shèngshì) 大事 great event 亞特蘭大市的第26屆奧運會是國際體育界盛事虎溪
溪名。在 江西省 九江市 南 廬山 東林寺 前。相傳 晉 慧遠法師 居此,送客不過溪,過此,虎輒號鳴,故名 虎溪 。 唐 李白 《廬山東林寺夜懷》詩:“霜清 東林 鐘,水白 虎溪 月?!?唐 王維 《過感化寺曇興上人山院》詩:“暮持筇竹杖,相待 虎溪 頭。” 明 顧大典 《青衫記·劉白謁元》:“ 香爐 日照,秀色氤氳; 芙蓉 縹緲, 虎溪 舊約難尋, 蓮社 從誰討?!?/p>
翻雪
(1).《宋書·符瑞志下》:“ 大明 五年正月戊午元日,花雪降殿庭。時右衛(wèi)將軍 謝莊 下殿,雪集衣。還白,上以為瑞。於是公卿并作花雪詩?!焙笠蛴脼榈鋵?。 唐 李商隱 《酬崔八早梅有贈兼示之作》詩:“ 謝郎 衣袖初翻雪, 荀令 熏爐更換香?!?/p>
(2).形容白浪翻滾。 唐 元稹 《送致用》詩:“遙看逆浪愁翻雪,漸失征帆錯認云?!?/p>
(3).泛出白色。 明 王九思 《四時怨》曲:“醉醒錦袖籠香晚,茗甌翻雪小房櫳。”
盧炳名句,念奴嬌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10探廢回收手機版