高下萬(wàn)疊千群,相呼相召,會(huì)合清江曲
出自元代丘處機(jī)《無(wú)俗念 述懷》:
群山四瀆,暮天晴、揮斥陰魔潛伏。
太一巖前風(fēng)道快,千尺波翻蟾足。
怒雪驚濤,沖堤拍岸,雷輥云*逐。
青鷗白鷺,月明江上飛速。
高下萬(wàn)疊千群,相呼相召,會(huì)合清江曲。
寶月神珠時(shí)逗引,輥出都忘鈐束。
踴躍飄飄,玲瓏燦燦,價(jià)忽連城玉。
含弘光大,上天入地翻覆。
注釋參考
高下
高下 (gāoxià) 指高低、優(yōu)劣(用于比較雙方的水平) relative superiority or inferiority;good and bad 兩個(gè)人的技術(shù)不分高下會(huì)合
會(huì)合 (huìhé) 聚集到一起 join;assemble;converge;meet;bring together 兩軍會(huì)合后繼續(xù)前進(jìn) 兩個(gè)或多個(gè)物體在預(yù)定的時(shí)間和地點(diǎn)以零相對(duì)速度相遇 rendezvous清江曲
詞牌名。雙調(diào)五十六字。前段四句三平韻,后段四句三仄韻。因其為 宋 蘇庠 泛舟 清江 所作,故名。
丘處機(jī)名句,無(wú)俗念 述懷名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考