出自宋代歐陽修《彈琴效賈島體》:
古人不可見,古人琴可彈。
彈為古曲聲,如與古人言。
琴聲雖可聽,琴意誰能論。
橫琴置床頭,當(dāng)午曝背眠。
夢見一丈夫,嚴(yán)嚴(yán)古衣冠。
登床取之坐,調(diào)作南風(fēng)弦。
一奏風(fēng)雨來,再鼓變云煙。
鳥獸盡嚶鳴,草木亦滋蕃。
乃知太古時,未遠(yuǎn)可追還。
方彼夢中樂,心知口難傳。
既覺失其人,起坐涕丸瀾。
注釋參考
人言
[people's words] 人們的評論,別人的議論
詳細(xì)解釋(1).別人的評議。《左傳·昭公四年》:“禮義不愆,何恤於人言?!?宋 蘇軾 《次韻滕大夫》之三:“早知百和俱灰燼,未信人言弱勝強(qiáng)。”《二刻拍案驚奇》卷十二:“ 晦翁 認(rèn)是大姓力量大,致得人言如此。”
(2).人的言語。 唐 儲光羲 《昭圣觀》詩:“石池辨春色,林獸知人言。”
(3).pi{1~1}霜的別名。 明 李時珍 《本草綱目·金石·砒石》:“砒,性猛如貔,故名。惟出 信州 ,故人呼為信石;而又隱信字為人言。” 清 劉獻(xiàn)廷 《廣陽雜記》卷一:“辟臭蟲方,用木瓜打碎,燒煙薰之,若加人言少許,其子粒粒皆爆碎?!?/p>
歐陽修名句,彈琴效賈島體名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考