出自南北朝佚名《華山畿·夜相思》:
夜相思,投壺不停箭,憶歡作嬌時(shí)。
注釋參考
相思
相思 (xiāngsī) 互相思念,多指男女彼此思慕 lovesickness;yearning between lovers投壺
投壺 (tóuhú) 古時(shí)宴會(huì)時(shí)的娛樂(lè)活動(dòng),大家輪流把籌投入壺中,投中少者須罰酒 a game during feast in which the winner was decided by the number of arrows thrown into a distant pot不停
一直在做或者運(yùn)行著某件事情作嬌
謂兩情歡愛(ài)。《樂(lè)府詩(shī)集·吳聲歌曲·華山畿三》:“夜相思,投壺不停箭,憶歡作嬌時(shí)?!薄皨伞薄膀敗敝C音,“作嬌”語(yǔ)含雙關(guān)。參見(jiàn)“ 作驍 ”。
佚名名句,華山畿·夜相思名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考