可但客衣吹杲杲,只愁春色去堂堂
出自宋代曹彥約《師繹諾湖莊之約畏風(fēng)色不果來(lái)以詩(shī)見(jiàn)餉次其韻》:
宴集慚非左氏莊,妄行村落似猖狂。
人生適意真難遇,天意慳晴未易量。
可但客衣吹杲杲,只愁春色去堂堂。
輟行句好猶追逐,駑蹇奔波怯乘黃。
注釋參考
可但
豈止。 唐 嚴(yán)武 《巴嶺答杜二見(jiàn)憶》詩(shī):“可但 步兵 偏愛(ài)酒,也知 光祿 最能詩(shī)?!?宋 王安石 《次韻陸定遠(yuǎn)以謫往來(lái)求詩(shī)》:“可但風(fēng)流追 甫白 ,由來(lái)家世出 機(jī)云 。”
客衣
指客行者的衣著。 唐 祖詠 《泊揚(yáng)子津》詩(shī):“ 江 火明沙岸,云帆礙浦橋。夜衣今日薄,寒氣近來(lái)饒?!?唐 高適 《使青夷軍入居庸》詩(shī):“匹馬行將久,征途去轉(zhuǎn)難。不知邊地別,只訝客衣單?!?宋 晁補(bǔ)之 《村居即事》詩(shī):“十載京塵化客衣,故園榆柳識(shí)春歸。” 金 元好問(wèn) 《望蘇門(mén)》詩(shī):“諸父當(dāng)年此往還,客衣塵土淚斑斑?!?清 葉廷琯 《鷗陂漁話·李蘭青詩(shī)》:“蒼茫云水外,帆挾浪花飛。落日在江樹(shù),微寒生客衣?!?/p>
杲杲
杲杲 (gǎogǎo) 明亮的樣子 bright 其(表祈求語(yǔ)氣)雨其雨,杲杲日出?!对?shī)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》 杲杲為日出之容,灑灑擬雨雪之狀?!?jiǎng)③摹段男牡颀垺の锷?h3>春色春色 (chūnsè) 春天的景色 spring scenery 指臉上的喜色 happy expression堂堂
堂堂 (tángtáng) 形容盛大 grand;magnificent;stately;great 人獅驚岳岳,王廟憶堂堂?!簟对L埃雜吟》 [齊景公]曰:“寡人將去此堂堂國(guó)者而死乎!”——《晏子春秋》 形容容貌莊嚴(yán)大方 dignified 儀表堂堂 形容志氣宏大 have high aspirations and holdness of vision 我們是新一代的堂堂青年,還怕這一點(diǎn)困難嗎? 陣式或氣勢(shì)很大 imposing;formidable 堂堂的軍樂(lè)隊(duì)走過(guò)去了曹彥約名句,師繹諾湖莊之約畏風(fēng)色不果來(lái)以詩(shī)見(jiàn)餉次其韻名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考