出自宋代曹組《小重山》:
簾卷東風(fēng)日射窗。
小山庭院靜,接回廊。
疏疏晴雨弄斜陽。
憑欄久,墻外杏花香。
時(shí)節(jié)好尋芳。
多情懷酒伴,憶歡狂。
歸鴻應(yīng)已度瀟湘。
音書杳,前事忍思量。
注釋參考
小山
文體名。 漢 王逸 《<楚辭·招隱士>解題》:“昔 淮南王 安 博雅好古,招懷天下俊偉之士,自八公之徒,咸慕其德而歸其仁。各竭才智。著作篇章,分造辭賦,以類相從,故或稱小山,或稱大山,其義猶《詩》有小雅、大雅也?!眳⒁姟?大山小山 ”。
庭院
庭院 (tíngyuàn) 正房前面的寬闊地帶;也泛指院子 court;courtyard;yard 庭院納涼。——清· 紀(jì)昀《閱微草堂筆記》回廊
回廊 (huíláng) 有頂棚的散步處 ambulatory 修道院中的走廊部分 教堂半圓形后殿的走道 某些教堂中在祭壇后并在圣壇以外的一個(gè)通道,可供列隊(duì)通行無阻 曲折環(huán)繞的走廊 winding corridor曹組名句,小重山名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考