菌短椿長(zhǎng),鷃微鵬巨,天分當(dāng)然何足疑
出自宋代李曾伯《沁園春(丙午和淮安朱贊府韻,以同在丙寅安陸圍中,朱八十余矣)》:
紫金山前,鐵騎圍中,惟公尚知。
悵當(dāng)時(shí)卯角,魚猶同隊(duì),如今縞鬢,鷗已忘機(jī)。
故壘荒榛,群賢拱木,疇記官軍夜戰(zhàn)時(shí)。
不圖見,獨(dú)歲寒不改,老氣猶奇。
嗟哉月駛舟移。
四十載光陰昨夢(mèng)非。
嘆荷薪弗克,祗慚弓冶,扃柴卻掃,絕望簪圭。
菌短椿長(zhǎng),鷃微鵬巨,天分當(dāng)然何足疑。
聞公里,有磻溪堪釣,盍亦云歸。
注釋參考
天分
天分 (tiānfèn) 天資;天賦 genius;gift;talent當(dāng)然
當(dāng)然 (dāngrán) of course;certainly 副詞。表示對(duì)某一行為的確認(rèn)或肯定 當(dāng)然之事 應(yīng)當(dāng)這樣 我們當(dāng)然要去何足
猶言哪里值得。《史記·秦本紀(jì)》:“﹝ 百里傒 ﹞謝曰:‘臣亡國(guó)之臣,何足問(wèn)!’” 晉 干寶 《搜神記》卷一六:“ 穎 心愴然,即寤,語(yǔ)諸左右,曰:‘夢(mèng)為虛耳,亦何足怪。’” 明 李贄 《復(fù)夏道甫》:“再勤學(xué)數(shù)年便當(dāng)大捷矣,區(qū)區(qū)一秀才,何足以為輕重。” 魯迅 《且介亭雜文二集·非有復(fù)譯不可》:“但因言語(yǔ)跟著時(shí)代的變化,將來(lái)還可以有新的復(fù)譯本的,七八次何足為奇,何況 中國(guó) 其實(shí)也并沒(méi)有譯過(guò)七八次的作品。”
李曾伯名句,沁園春(丙午和淮安朱贊府韻,以同在丙寅安陸圍中,朱八十余矣)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考