鹽鐵尚書遠(yuǎn)不知
出自唐代白居易《鹽商婦-惡幸人也》:
鹽商婦,多金帛,不事田農(nóng)與蠶績(jī)。
南北東西不失家,。
風(fēng)水為鄉(xiāng)船作宅。
本是揚(yáng)州小家女,嫁得西江大商客。
。
綠鬟富去金釵多,皓腕肥來(lái)銀釧窄。
前呼蒼頭后叱婢,。
問(wèn)爾因何得如此。
婿作鹽商十五年,不屬州縣屬天子。
。
每年鹽利入官時(shí),少入官家多入私。
官家利薄私家厚,。
鹽鐵尚書遠(yuǎn)不知。
何況江頭魚米賤,紅膾黃橙香稻飯。
。
飽食濃妝倚柁樓,兩朵紅腮花欲綻。
鹽商婦,有幸嫁鹽商。
。
終朝美飯食,終歲好衣裳。
好衣美食來(lái)何處,。
亦須慚愧桑弘羊。
桑弘羊,死已久,不獨(dú)漢時(shí)今亦有。
注釋參考
鹽鐵
(1).鹽和鐵。亦指煮鹽、冶鐵之事?!豆茏印ど絿?guó)軌》:“鹽鐵之筴,足以立軌官?!薄妒酚洝て綔?zhǔn)書》:“於是以 東郭咸陽(yáng) 、 孔僅 為大農(nóng)丞,領(lǐng)鹽鐵事?!薄缎挛宕贰に囊母戒浺弧罚骸?漢城 在 炭山 東南 灤河 上,有鹽鐵之利,乃 后魏 滑鹽縣 也?!?/p>
(2).見“ 鹽鐵使 ”。
尚書
尚書 (Shàngshū) 中國(guó)上古歷史文件的匯編?!吧小奔础吧稀?《尚書》意即上古之書。相傳由孔丘編選而成,傳本有些篇是后人追述補(bǔ)充進(jìn)去的,如《堯典》、《皋陶謨》、《禹貢》等。西漢初存二十八篇,用當(dāng)時(shí)通行文字書寫,即《今文尚書》。另有相傳漢武帝時(shí)在孔丘住屋壁中發(fā)現(xiàn)的《古文尚書》,已佚。東晉梅賾(一作梅頤、枚頤)又偽造《古文尚書》。后來(lái)《十三經(jīng)》中的通行本,即《今文尚書》與梅氏偽書的合編,宋人開始懷疑梅氏偽書,至清漸成定論。今文各篇內(nèi)容包含商周等代的一些重要史料,如《盤庚》反映商代奴隸社會(huì)的情況、《禹貢》記述戰(zhàn)國(guó)時(shí)黃河、長(zhǎng)江兩流域的地理等 Shang Shu 尚書 (shàngshū) 中國(guó)古代官名。執(zhí)掌文書奏章。作為官名,始置于戰(zhàn)國(guó)時(shí),或稱“掌書”。秦為少府屬官,漢武帝提高皇權(quán),因尚書在皇帝左右辦事,地位逐漸重要。后各朝均有設(shè)置,清代相沿不改 a high official in ancient China 侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之。——三國(guó)蜀· 諸葛亮《出師表》 上書乞骸骨,征拜尚書?!逗鬂h書·張衡傳》 明清兩代是政府各部的最高長(zhǎng)官 minister (in the Ming and Qing dynasties) 兵部尚書不知
是指對(duì)于某種事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。白居易名句,鹽商婦-惡幸人也名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考