心似湯煎火炙,無(wú)暫清涼
出自元代馬鈺《滿(mǎn)庭芳》:
山侗昔日,名利忙忙。
身如著箭香獐。
心似湯煎火炙,無(wú)暫清涼。
萬(wàn)般憂(yōu)愁思慮,為兒孫、惱斷肝腸。
不知苦,似游魚(yú)在鼎,尚自游。
因遇心方開(kāi)悟,覺(jué)從前為作,盡是刀槍。
唬得心驚膽顫,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)。
常析夢(mèng)也不夢(mèng),敢生情、起念思量。
人問(wèn)著,覺(jué)渾身汗流,失措張惶。
注釋參考
火炙
用火烘烤。 晉 葛洪 《抱樸子·仙藥》:“乃剔取其甲,火炙擣服方寸匕?!?北周 庾信 《夢(mèng)入堂內(nèi)》詩(shī):“歌曲風(fēng)吹韻,笙簧火炙調(diào)?!薄斗ㄔ分榱帧肪硎唬骸皶r(shí)有觀(guān)樂(lè)者,便作人形,長(zhǎng)三尺,至澗中取石蟹,就人火炙之,人不可犯也?!?/p>
清涼
清涼 (qīngliáng) 涼而使人清爽的 cool and refreshing 清涼的夜風(fēng)吹拂著馬鈺名句,滿(mǎn)庭芳名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考