出自宋朝黃庭堅《望遠行》
自見來,虛過卻、好時好日。這訑尿粘膩得處煞是律。據(jù)眼前言定,也有十分七八。冤我無心除告佛。管人閑底,且放我快活ヵ。便索些別茶祗待,又怎不遇偎花映月。且與一班半點,只怕你沒丁香核。
注釋參考
前言
前言 (qiányán) 以前說過的話 uttered words 前言不搭后語 背棄前言 作者對作品的引言,通常用以說明下面要說的和寫的主題和范圍 introduction;preface;foreword十分
十分 (shífēn) 很,甚,非常,極其 very 十分高興 十分難過 達到極端的程度 utterly;absolutely;extremely 十分驚恐 總是;老是 often;always 十分在衙門中也不方便?!秊in{1*1}瓶{1*1}梅》 十全十美;十足 perfect 看那婦人,雖無十分的容貌,也有些動人的顏色?!端疂G傳》七八
(1).七八成。表示將近達到某種極限。 宋 蘇軾 《與范子豐》詩之五:“夏田旱捐七八,鹽法更變,課入不登?!?宋 王灼 《碧雞漫志》卷二:“ 晁天咎 、 黃魯直 皆學 東坡 ,韻製得七八。” 元 秦簡夫 《趙禮讓肥》第一折:“可憐我也萬苦千辛度命咱,現(xiàn)如今心似油煠,肉似鉤搭,死是七八,那個提拔!”
(2).差不多;大概。 元 無名氏 《符金錠》第三折:“伺候著,七八丟下繡球兒來也?!薄秊in{1*1}瓶{1*1}梅詞話》第五回:“還早些個,你自去賣一遭來,那廝七八也將來也?!薄秊in{1*1}瓶{1*1}梅詞話》第五八回:“這咱晚,七八有二更,放了俺們去罷了?!?/p>
(3).七乘八,五十六?!端貑枴ど瞎盘煺嬲摗罚骸埃壅煞颍萜甙耍螝馑?,筋不能動。”
黃庭堅名句,望遠行名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考