當(dāng)時若愛韓公子,埋骨成灰恨未休。
出自唐朝李商隱《和韓錄事送宮人入道》
星使追還不自由,雙童捧上綠瓊輈。九枝燈下朝金殿,
三素云中侍玉樓。鳳女顛狂成久別,月娥孀獨好同游。
當(dāng)時若愛韓公子,埋骨成灰恨未休。
注釋參考
當(dāng)時
當(dāng)時 (dāngshí) 前文提到的或所指的那時 then;at that time;for the moment 當(dāng)時的形式 指過去發(fā)生某事的時候 now 蓋當(dāng)時未有雁蕩之名?!巍?沈括《夢溪筆談》 人民當(dāng)時給他重大榮譽 當(dāng)時 (dàngshí) 就在那個時刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時就簽約雇用你公子
公子 (gōngzǐ) 古代稱諸侯的兒子或女兒,后來稱豪門世家的兒子,也用來尊稱別人的兒子 son of a high official 大公子 公子為人,仁而下士?!妒酚洝の汗恿袀鳌?h3>埋骨埋葬尸骨?!逗鬂h書·度尚傳》:“ 磐 埋骨牢檻,終不虛出,望塵受枉。” 唐 白居易 《題故元少尹集后》詩:“ 龍門 原上土,埋骨不埋名?!?宋 陸游 《出西門》詩:“青山是處可埋骨,白髮向人羞折腰。” 明 方孝孺 《買臣妻墓》詩:“青草池邊一故丘,千年埋骨不埋羞?!?/p>
李商隱名句,和韓錄事送宮人入道名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3畫行走中