出自宋代陸游《歲暮》:
吳中寒氣薄,歲暮亦和風(fēng)。
移樹來村北,尋僧渡港東。
露葵收半綠,霜稻杵微紅。
一飽無余念,吾生正不窮。
注釋參考
吳中
今 江蘇 吳縣 一帶。亦泛指 吳 地?!妒酚洝ろ椨鸨炯o》:“ 項梁 sha{1-1}人,與 籍 避仇於 吳中 ?!?唐 韓愈 《答李秀才書》:“故友 李觀 元賓 ,十年之前,示 愈 《別吳中故人》詩六章,其首章則吾子也。” 宋 張孝祥 《念奴嬌》詞:“ 吳中 何地,滿懷俱是離索?!?清 侯方域 《管夫人畫竹記》:“﹝ 余尉 ﹞詭辭以歲久剝落,將入 吳中 求國工裝之以獻?!?/p>
寒氣
寒氣 (hánqì) 低溫狀況;寒性 cold 寒氣太重 寒冷的氣;冷的氣流 cold air 寒氣透心涼歲暮
歲暮 (suìmù) 一年最后的一段時間 end 歲暮天寒 指寒冬 severe winter 歲暮衣裳單 比喻年老 old 年衰歲暮和風(fēng)
和風(fēng) (héfēng) 風(fēng)速為每小時13至18里的風(fēng) moderate breeze 溫和的風(fēng) soft breeze 和風(fēng)拂面陸游名句,歲暮名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考