出自唐朝杜甫《秋雨嘆》
闌風(fēng)伏雨秋紛紛,四海八荒同一云。
去馬來牛不復(fù)辯,濁涇清渭何當(dāng)分。
禾頭生耳黍穗黑,農(nóng)夫田婦無消息。
城中斗米換衾綢,想許寧論兩相直。
注釋參考
闌風(fēng)伏雨
見“ 闌風(fēng)長雨 ”。
紛紛
紛紛 (fēnfēn) 多而雜亂 numerous and confused;in succession 千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。——唐· 高適《別董大》 紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。——唐· 岑參《白雪歌送武判官歸京》 一個(gè)接一個(gè)地,接二連三地 one after another 霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下?!啤?李白《夢游天姥吟留別》四海八荒
四海八荒是對(duì)一片廣大區(qū)域的泛指。
四海是指東、南、西、北四海;
八荒是指東、南、西、北、東南、西南、西北、東北八荒。
四海、八荒都是方位詞,與六合、九州一樣,都是對(duì)一片廣大區(qū)域的泛指。 例:賈誼《過秦論》,“囊括四海之意,并吞八荒之心”同一
同一 (tóngyī) 共一,合一;統(tǒng)一 identity 互相排斥的對(duì)立面,只能在一定條件下,才能成為同一 同一 (tóngyī) 相同;同樣 same;identical 同一實(shí)也?!獫h· 王充《論衡·訂鬼篇》 結(jié)束在同一的命運(yùn)里 一致 identical杜甫名句,秋雨嘆名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考