出自宋代文天祥《移司即事》:
燕山積雨泥塞道,大屋欹傾小成倒。
赭衣棘下無顏色,倉卒移司避流潦。
行行桎梏如貫魚,憐我龍鐘遲明早。
我來二十有一月,若書下下幾一考。
夢回恍憶入新衙,不知傳舍何時了。
寄書癡兒了家事,九年一毛亦云小。
天門皇皇虎豹立,下土孤臣泣云表。
莫令赤子盡為魚,早愿當(dāng)空目杲杲。
注釋參考
赤子
赤子 (chìzǐ) 剛生的嬰兒 a newborn baby;an infant 人民 the people為魚
《左傳·昭公元年》:“微 禹 ,吾其魚乎。”言若無 大禹 治水,人們將淹沒為魚。后因用“為魚”喻遭受災(zāi)殃。 唐 杜甫 《草堂》詩:“一國實三公,萬人欲為魚?!薄缎绿茣ぱθ寿F傳》:“帝思其功,乃召見曰:‘疇歲 萬年宮 ,微卿,我且為魚?!?/p>
當(dāng)空
當(dāng)空 (dāngkōng) 在空中 high above in the sky杲杲
杲杲 (gǎogǎo) 明亮的樣子 bright 其(表祈求語氣)雨其雨,杲杲日出。——《詩·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》 杲杲為日出之容,灑灑擬雨雪之狀。——劉勰《文心雕龍·物色》文天祥名句,移司即事名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考